משרות דרושים מתורגמן - עמוד 8
כמתורגמנ/ית, תפקידך הוא לתרגם שפה מדוברת או כתובה משפה אחת לשפה אחרת בצורה מדויקת וברורה. עליך להיות בעל/ת ידע מעמיק בשתי השפות, כולל הבנה תרבותית והקשרים חברתיים. השכלה בתחום השפות או תרגום היא יתרון משמעותי, כמו גם ניסיון קודם בתרגום. כישורים נדרשים כוללים יכולת הקשבה מצוינת, תשומת לב לפרטים, ויכולת לעבוד תחת לחץ. ביום יום, תעבוד/י עם מגוון לקוחות, כולל עסקים, מוסדות חינוך, ובמקרים מסוימים גם במצבים רפואיים או משפטיים. אם את/ה אוהב/ת שפות, נהנה/ית מתקשורת בין-תרבותית, ויש לך יכולת להתמודד עם מצבים משתנים, תפקיד זה עשוי להתאים לך מאוד.
-
אזרח ותיק /ה, במקום להיתקע בבית על הכורסה מול החדשות, בוא לתרגם במשרדי ממש
-
תל אביב - יפו
אולטקסט שרותי משרד מתקדמים
-
-
מתרגמים /ות לשפות בכל הארץ!
-
תל אביב - יפו
איטייפ אומניטק בע"מ
-
-
דרוש מתורגמן בשפה הערבית- אזור המרכז והדרום
-
תל אביב - יפו
איטייפ אומניטק בע"מ
-
-
אזרח ותיק /ה, במקום להיתקע בבית על הכורסה מול החדשות, בוא לתרגם במשרדי ממשלה ולחבר בין אנשים ושפות!
-
תל אביב - יפו
אולטקסט
-
-
דובר צרפתית ועברית? בוא להפוך את השפה למקצוע ולייצר הכנסה נוספת כמתורגמן!
-
דימונה
אולטקסט שרותי משרד מתקדמים
-
-
דובר/ת תאית ועברית? בוא להפוך את השפה למקצוע ולעבוד כמתורגמן עוקב!
-
תל אביב - יפו
אולטקסט שרותי משרד מתקדמים
-
-
דרוש/ה מתרגם/ת דובר/ת ערבית/אנגלית לירושלים
-
ירושלים
איטייפ אומניטק בע"מ
-
-
אם נתקלת במודעה הזאת *סימן* שמצאת עבודה: דרוש/ה מתורגמנ/ית לשפת הסימנים!
-
אשדוד
אולטקסט שרותי משרד מתקדמים
-
-
אזרח ותיק/ה, במקום להיתקע בבית על הכורסה מול החדשות, בוא לחבר בין אנשים וש
-
באר שבע
אולטקסט שרותי משרד מתקדמים
-
-
מתרגמים /ות לשפות בכל הארץ!
-
תל אביב - יפו
איטייפ אומניטק בע"מ
-