jobify_logo ×
  • מִשׁתַמֵשׁ
  • התחברות/הרשמה
  • עמוד הבית
  • מי אנחנו
  • מעסיקים מובילים
  • צרו קשר
  • תנאי שימוש
  • מדיניות פרטיות
  • הצהרת נגישות
קרן עזריאלי טקסט בעברית עם סמל אינסוף social_security the_israeli_employment_service work_office המקום
jobify_logo
  • מי אנחנו
  • מעסיקים מובילים
  • פרסום משרה חינם
  • צרו קשר
דילוג לתוכן

עדיין מחפשים עבודה במנועי חיפוש? הגיע הזמן להשתדרג!

במקום לעבור לבד על אלפי מודעות, Jobify מנתחת את קורות החיים שלך ומציגה לך רק משרות שבאמת מתאימות לך.

מעל 80,000 משרות • 4,000 חדשות ביום
חינם. בלי פרסומות. בלי אותיות קטנות.

Quality Manager

Confidential

Confidential Confidential

  • תל אביב - יפו
  • LinkedIn
LinkedIn

Quality Manager

Confidential

Confidential Confidential

  • תל אביב - יפו
  • coins_icon 14,000-18,000 ₪ (הערכה מבוססת AI)
    זוהי הערכת טווח שכר מבוססת AI ולא פרסום של המעסיק
  • LinkedIn
LinkedIn


Job Overview:

The Language Quality Manager defines and enforces linguistic quality standards, ensuring accuracy, consistency, and cultural appropriateness across localized content.

Responsibilities

  • Establish language quality frameworks and guidelines
  • Oversee linguistic QA and review processes
  • Manage terminology, style guides, and language assets
  • Analyze quality metrics and drive continuous improvement
  • Collaborate with linguists, PMs, and vendors
  • Act as authority on language and cultural standards

Qualifications

  • Strong linguistic background in one or more languages
  • Extensive experience in translation and QA
  • Deep understanding of terminology and style management
  • Excellent analytical and communication skills


במקום לעבור לבד על אלפי מודעות, Jobify מנתחת את קורות החיים שלך ומציגה לך רק משרות שבאמת מתאימות לך.

מעל 80,000 משרות • 4,000 חדשות ביום
חינם. בלי פרסומות. בלי אותיות קטנות.

שאלות ותשובות עבור משרת Quality Manager

מנהל/ת האיכות הלשונית בתפקיד זה אחראי/ת על הגדרת ואכיפת תקני איכות לשוניים, הבטחת דיוק, עקביות והתאמה תרבותית בתוכן מתורגם. זה כולל קביעת מסגרות והנחיות לאיכות שפה, פיקוח על תהליכי בקרת איכות לשונית, ניהול מונחים ומדריכי סגנון, ניתוח מדדי איכות וקידום שיפור מתמיד.

כדי להצליח בתפקיד מנהל/ת איכות לשונית בפרויקטים של לוקליזציה, נדרש רקע לשוני חזק בשפה אחת או יותר, ניסיון רב בתרגום ובקרת איכות, הבנה עמוקה בניהול מונחים וסגנון, ויכולות אנליטיות ותקשורתיות מצוינות. התפקיד דורש גם שיתוף פעולה עם בלשנים, מנהלי פרויקטים וספקים.

מנהל/ת האיכות הלשונית תורם/ת לשיפור מתמיד של התוכן המקומי על ידי ניתוח מדדי איכות, זיהוי אזורים לשיפור ויישום שינויים. התפקיד כולל גם ניהול נכסי שפה, עדכון מדריכי סגנון ומונחים, ושיתוף פעולה עם צוותים שונים כדי להבטיח שהתקנים הלשוניים הגבוהים ביותר נשמרים באופן עקבי.

לכל המשרות של Localization Quality Manager

ניתן לצפות במשרות שסימנת בכל שלב תחת התפריט הראשי בקטגוריית 'משרות שאהבתי'

המקום קרן עזריאלי טקסט בעברית עם סמל אינסוף
  • מי אנחנו
  • מעסיקים מובילים
  • צרו קשר
  • תנאי שימוש
  • מדיניות פרטיות
  • הצהרת נגישות

2026 Ⓒ ג'וביפיי - כל הזכויות שמורות

קרן עזריאלי טקסט בעברית עם סמל אינסוף social_security the_israeli_employment_service israel_innovation_authority work_office המקום
המערכת בונה את הפרופיל התעסוקתי שלך

עוד רגע...

המערכת זיהתה ששינית את הנתונים באזור האישי ומעדכנת את ההמלצות על תפקידים ומשרות בהתאם.

מצטערים, לא הצלחנו לנתח בהצלחה את הנתונים שהזנת.
אתם מוזמנים לנסות להזין שוב או להעלות קובץ קורות חיים במידה ויש לכם.
בהצלחה

הגעת להגבלה היומית של שלושה עדכונים בפרופיל האישי ביום

loader

הבקשה שלך נשלחה בהצלחה!

יש באפשרותך לשלוח בקשה לקבלת ייעוץ אישי ללא עלות מיועצת קריירה.

באפשרותך לשלוח בקשה לקבלת ייעוץ אישי ללא עלות

  • בעיה טכנית

  • סיוע בכתיבת קורות חיים או בהכנה לראיון עבודה

  • התאמה של משרות

  • אחר:

פנייתך נשלחה בהצלחה. נציג מטעם ארגון נכי צהל ייצור איתך קשר בהקדם